Святковий розіграш наших книжок у відеоблозі JuliaKit!

Святковий розіграш наших книжок у відеоблозі JuliaKit!

Дивіться відео і вигравайте великий книжковий подарунок від помічників святого Миколая!

“Дарунок святого Миколая”. Перевидання!

“Дарунок святого Миколая”. Перевидання!

У видавництві “Братське” перевидали збірку святочних історій «Дарунок святого Миколая». Серед авторів як знані письменники старшої генерації (Галина Кирпа, Ігор Калинець, Віра Вовк), так і молоді, але не менш талановиті

“Листи на війну”/Letters on the War. Прес-реліз.

“Листи на війну”/Letters on the War. Прес-реліз.

В Україні вийшла друком унікальна книжка-картинка, в якій зібрано листи українських дітей, написані солдатам у війні на Сході України

Побачили світ “Листи на війну”/Letters on the War

Побачили світ “Листи на війну”/Letters on the War

Вийшла друком наша четверта білінгва “Листи на війну”/Letters on the War (упор. В. Вздульська, О. Лущевська, дизайн Олени Старанчук). У книжці зібрано листи, написані українськими дітьми до солдатів у війні на Сході України. Видання українською та англійською мовами стане посередником у діалозі між юними й дорослими 

Про створення книжки «Пан Коцький, Міра і море»/ Mr. Catsky, Mira and the Sea

Про створення книжки «Пан Коцький, Міра і море»/ Mr. Catsky, Mira and the Sea

Письменниця Оксана Лущевська та художниця Віолетта Борігард розповідають про історію створення книжки. “У короткий текст, як і має бути в книжці-картинці, хотілося закласти не так динаміку подорожі, як динаміку стосунків між дорослим і малим, Паном Коцьким і Мірою”, – розповідає Оксана

Вийшло друком продовження серії білінгв – “Пан Коцький, Міра і море”

Вийшло друком продовження серії білінгв – “Пан Коцький, Міра і море”

Маємо хороші новини для шанувальників серії білінгв, яка стартувала минулого року у нашому видавництві! Свіжі, щойно із друкарні, примірники третьої білінгви “Пан Коцький, Міра і море” (текст О. Лущевської, іл. Віолетти Борігард) вже можна придбати!